Томские писатели

Я

Ядринцев Николай Михайлович

Публицист, писатель, исследователь Сибири, общественный деятель, поэт. Родился 30 октября 1842 в Омске в купеческой семье. В 1851 переехал вместе с родителями в Томск. Воспитывался три года в частном пансионе, затем, с 1854, учился в томской мужской гимназии, где подружился с Н.И. Наумовым. В 1859, не окончив гимназии, поступил вольным слушателем в Петербургский университет. Там познакомился с Г.Н. Потаниным. Принимал активное участие в основании и деятельности землячества студентов-сибиряков, в среде которых зародились идеи сибирского патриотизма. За участие в студенческих волнениях из университета был изгнан.

В 1863 возвратился в Омск, работал учителем, совместно с Потаниным был организатором литературных чтений. Вслед за Потаниным в 1864 году переехал в Томск, где сотрудничал в газете «Томские губернские ведомости». В мае 1865 вместе с Потаниным и другими был арестован по делу "об отделении Сибири от России и образовании республики, подобно Соединенным Штатам". В 1868 был признан виновным и сослан в Шенкурск Архангельской губернии. В 1874 получил помилование и переехал в Санкт-Петербург, с 1876 по 1880 состоял на государственной службе в Омске. За экспедиции на Алтай в 1878 и 1880 был награжден Русским географическим обществом Малой золотой медалью. Как археолог открыл столицу уйгуров Хара-Балагасун и столицу монголов Каракорум, а также памятники древнетюркской письменности.

В 1881 возвратился в Петербург. 1 апреля 1882 основал в Петербурге газету «Восточное обозрение», первое периодическое издание по сибиреведению. Один из инициаторов открытия Томского университета, создания Западно-Сибирского отделения Российского географического общества. В 1888 по причине финансовых затруднений перевёл газету в Иркутск. В 1894 был назначен заведующим статистическим отделом Управления Алтайского горного округа.

С 1862 печатался в «Искре» и «Русском слове». В «Томских губернских ведомостях» опубликовал статьи «Сибирь перед судом русской литературы», «Этнологические особенности сибирского населения» и др. Вместе с Потаниным написал рассказ “Аул” (Камско-Волжская газ., 1873, 18 апр., № 43). Автор книг «Русская община в тюрьме и ссылке» (1872), “Сибирь как колония” (1882), “Сибирские инородцы, их быт и современное положение” (1891). Автор мемуаров "К моей автобиографии" ("Русская Мысль", 1904, кн.6; "Сибирский сборник", 1895, кн. 3, 4 и 1896, кн.2), «Воспоминания о томской гимназии» и «На чужой стороне» (Потанин Г.Н. «Тайжане», Томск, 1997). Выступал в печати как критик и литературовед, им написаны статьи «Судьба сибирской поэзии и старинные поэты Сибири», «Начало печати в Сибири», о творчестве Н.В. Гоголя, И. С. Тургенева, Н.И. Наумова, С.Я. Елпатьевского и др. В "Сибирском сборнике" (Иркутск, 1897) опубликован его очерк "Достоевский в Сибири". В 1885 завершил редакцию романа Г.Н. Потанина «Тайжане».

Покончил с собой 19 июня 1894 в Барнауле. В 1900 на его могиле был открыт памятник с надписью "Сибиряки – писателю-публицисту Сибири", средства на установку которого собирались по подписке по всей Сибири.

«…Наступает время, когда Сибирь должна подумать о своих интересах и своем будущем. Настает время, когда она должна предъявить права свои на цивилизацию, доставшуюся в удел всему человечеству, без климатических различий и ограничений. Пусть сибирское общество соединится от Урала до Восточного океана, чтобы создать новую жизнь Сибири. Начнет жить умственной жизнью и заботиться о своем самобытном всестороннем развитии».

(Томские губернские ведомости, неофиц. ч., 1865, 18 янв.).


Яковлев Сергей Константинович

Поэт. Родился 11 сентября 1950 в селе Воронина Пашня Пышкино-Троицкого района Томской области в семье сельских учителей. Русскому языку и литературе учился у отца, биологии и географии – у мамы, но подлинным своим учителем считает деда.

Участник литературного семинара, поэтическую секцию которого вели Василий Федоров и Василий Казанцев (Томск, 1971). Окончил Литературный институт имени А.М. Горького, где в семинаре поэта Владимира Кострова на «отлично» защитил дипломную творческую работу. Первые стихи были опубликованы в газете политехнического института "За кадры". С 1991 член Союза писателей России.

В Томске вышли его книги «Краснопогодье» (1987), «Дикая роза шиповник» (1990), «Берестень» (1997), сборник пародий «С ума сойти!» (2008). Подборки его стихов публиковались в журналах и альманахах Томска, Москвы, Перми, Новосибирска и других городов.

Это все хорошо… На земле темнеет
Даже светлый цветок… Душа вечереет…
Льется темь, как тягучий сургуч,
Из-под пепла лиловых туч…
Звезды жгучие брызнули горстью кучной,
Мира дольнего тайно лишая нас.
Это все хорошо для души беззвучной.
Только слушать. И слышать - единый Глас.

Якушкина Елена Леонидовна

Переводчица, театральный деятель. Родилась 23 августа 1914 в Томске. Урожденная Синицына. Росла в состоятельной и интеллигентной семье третьей из четырех дочерей. Отец был горным инженером, мама – фармацевтом. Родители имели большой дом, прекрасную библиотеку, держали свой выезд и кучера и детей часто возили на театральные представления. С ними в доме жили гувернантки – немка и француженка. Осенью 1930 вместе с семьей переехала в Ленинград.

Окончила Ленинградский институт иностранных языков (1941), работала экскурсоводом. В конце 1940-х переехала в Москву. Работала заведующей литературной частью в Московском Театре юного зрителя, Театре на Малой Бронной (при Андрее Гончарове), около 20 лет – в Московском драматическом театре имени Ермоловой. «Открыла» для театра таких авторов, как Михаил Шатров и Эдвард Радзинский. Она первой познакомилась с Александром Вампиловым, привела его в театр и сказала про него: «Этот человек вырастет в гения». В журнале «Новый мир» (1987) опубликована их семилетняя переписка, в которой он называет себя «Ваш „приёмный сын“, черемховский подкидыш». Ею опубликованы воспоминания о Вампилове.

Блистательно знала языки. Перевела на русский язык пьесы Виктора Гюго, Хайнца Калау, Пьера Шено и др. По сей день остается единственным переводчиком французского драматурга Жана Кокто на русский язык. В соавторстве с актрисой Лидией Сухаревской Якушкина написала пьесу «На балу удачи» о судьбе певицы Эдит Пиаф.

Скончалась 26 июля 1986 в Москве.


Яловецкая Рена Константиновна

Писатель, поэт, критик. Родилась 2 апреля 1934 в Томске. Детство и юность прошли в Красноярске. Окончила Красноярский педагогический институт по специальности филолог (1956); ВГИК (1970). Работала журналистом в газетах, на телевидении. Печаталась в журналах «Советский экран», «Искусство кино». Читала лекции по проблемам кино («Киноцентр»), работала проректором Высших Курсов сценаристов и режиссеров.

Автор книги «Сибирские палестины» (1999) о судьбах сибирских евреев. Пишет стихи и прозу, печатается за рубежом. Член Союза кинематографистов России, член Союза писателей (Московское отделение). Живёт в Москве.

«Однажды моя книжка попала к американской писательнице Бел Кауфман, внучке Шолом-Алейхема, и она ее прочла. Мне передали ее слова: «Какая свежая книга! Я не знала о существовании сибирской ветви евреев!» Художественного освещения сибирской жизни евреев в литературе вообще прежде не было, и в этом смысле я чувствую себя первооткрывателем «острова».


Янушевич Татьяна Александровна

Писатель, ученый. Родилась 20 апреля 1941 в Томске. С 1944 живет в Новосибирске. Окончила НГУ по специальности инженер-геофизик. Сейчас работает в научно-исследовательской лаборатории геологии и геофизики НГУ. В свободное время иллюстрирует книжки по экологии. Примерно двадцать лет пишет свои художественные записки. Публиковалась в журналах “Проза Сибири”, “День и Ночь”, “Новосибирск”. Трилогия “Мое время” выходила в свет фрагментарно в отдельных печатных изданиях, полностью выложена на интернет-сайте “Библиотека Кирилла и Мефодия”. Это книга-послание, книга-обращение, в котором автор щедро, честно, открыто делится самым сокровенно нажитым. Это большое, подробное, в чем-то исповедальное, письмо, адресованное каждому из нас.